حسین باستانی :
با گذشت حدود یک هفته از انتخابات ریاست جمهوری آمریکا، خبرگزاری رویترز به نقل از سه منبع گزارش کرده که دولت ترامپ قصد دارد در سالگرد اعتراضات آبان ۹۸، شخصیتهای حقیقی و حقوقی جدیدی را به خاطر نقش آنها در برخوردبا این اعتراضات تحریم کند.
انتشار چنین گزارشهایی، یک بار دیگر توجهات عمومی را به رویکرد دولت ترامپ به حرکتهای اعتراضی در ایران جلب کردهاست.
در همین ارتباط، البته قابل انکار نیست که فشار اقتصادی بی سابقه واشنگتن بر تهران، در زمینهسازی اعتراضاتی از نوع آبان ۹۸ و دی ۹۶ نقش تعیین کننده داشته. به علاوه، این یک واقعیت است که در پی اعتراضها، چند تحریم علیه دست اندرکاران برخورد با معترضان وضع شدند که احتمال میرود هفته بعد، با تحریمهای جدید ادامه بیایند.
اما گذشته از آنکه چنین تحریمهایی -به ویژه پس از انتخابات ریاست جمهوری آمریکا- باعث نگرانی خاصی در حاکمان ایران بشوند یا نه، به نظر میرسد موثرترین واکنشهای دونالد ترامپ به اعتراضات ضدحکومتی، برخی پیامهای غیرمنتظره او به همین حاکمان بودهاند.
به طور مشخص، دعوتهای صریحی که شخص آقای ترامپ در مقاطع پس از اعتراضها، برای معامله با تهران ارسال کرد و لاجرم، در شکل دادن به برداشت رهبران ایران از اولویتهای اصلی واشنگتن، نقش تعیین کننده داشتند.
دونالد ترامپ دو هفته پس از رکوردشکنی تاریخی حکومت ایران در کشتار معترضان خیابانی، این پیام معنیدار را به تهران فرستاد که “ما می توانیم با هم به توافق برسیم”
دیدید می توانیم به توافق برسیم؟
در فاصله ۲۴ تا ۲۹ آبان ۹۸ که شهرهای مختلف ایران شاهد شلیک های مرگبار ماموران امنیتی به معترضان بودند،دونالد ترامپ از هرگونه اعلام موضع در خصوص این اعتراضات خودداری کرد.
نخستین واکنش علنی رئیس جمهور آمریکا به این تحول، در ۳۰ آبان یعنی دو روز پس از پایان اعتراضات صورت گرفت. زمانی که سرکوب معترضان را “خشونت عظیم” نامید و با انتقاد از قطع اینترنت در ایران گفت مسئولین این کشور “فکر کردهاند جهان از مرگ و مصیبتی که رژیم ایران باعث آن شده، خبردار نمیشود.”
“ایران با همین رهبران موقعیت تبدیل شدن به کشوری بزرگ را دارد… میخواهم به صراحت بگویم که ما به دنبال تغییر رژیم نیستیم” (ترامپ)
آقای ترامپ دو هفته پس از اعتراضها، در پاسخ به سوال خبرنگارانی که موضع او را پرسیده بودند وضعیت را “وحشتناک” دانست و افزود: “همین الان که داریم حرف میزنیم، هزاران و هزاران نفر را دارند در ایران میکشند.” او در اظهارات ۱۲ آذر خود، بدون اینکه مشخص کند در عمل چه خواهد کرد هشدار داد که “جهان نظارهگر است” و از خبرنگاران بین المللی -که مقامات ایرانی اجازه ورودشان را نمی دادند- خواست “به ایران بروند و ببینند که چه خبر است”.
ترامپ در ۱۴ آذر، با انتقادی دیگر از “سرکوب وحشیانه” و قطع اینترنت در ایران، مجددا به رسانه ها توصیه کرد “بروند ببینند چه اتفاقی در آنجا در حال رخ دادن است”. دونالد ترامپ به علاوه بدون توضیح بیشتر، وعده داد که “ایالات متحده همواره در کنار مردم ایران و خواسته آنان برای آزادی خواهد ایستاد”. این اظهارنظر، در میان برخی ناظران چنین تعبیر شد که شاید او از اقداماتی بیش از وضع تحریمهای جدید سخن می گوید.
آنچه به این تصور دامن زد، برخی مواضع قبلی وزارت امور خارجه آمریکا بود. مثلا توییت ۳۰ آبان مایک پومپئو وزیر امور خارجه که از مردم خواست “ویدیوها، عکسها و اطلاعات خود را پیرامون سرکوب اعتراضها” برای ایالات متحده بفرستند تا آمریکا “آزار معترضان را علنی و محکوم کند”، یا اظهارات همزمان برایان هوک مسئول امور ایران در وزارت خارجه که وعده داد کشورش “فناوریهایی را برای اینکه مردم ایران بتوانند با دنیای خارج در ارتباط باشند در اختیار آنها قرار خواهد داد”.
رئیس جمهور آمریکا سپس در ۱۶ آذر سخنرانی کرد تا بگوید مردم ایران “خواستار بازپسگیری سرنوشت شکوهمند” خود هستند و جمهوری اسلامی در واکنش، “صدها و صدها، بلکه هزاران تن از آنها را کشته”.
اما آقای ترامپ در همان روز، اظهاراتی جداگانه هم انجام داد که حکایت داشت دولتش همزمان با اظهارات روزهای قبل او علیه مقام های ایرانی، مشغول مذاکرات محرمانه با همان مقام ها بوده است.
دونالد ترامپ با تشکر از “مذاکره بسیار منصفانهای” که در ۱۶ آذر به مبادله یک زندانی آمریکایی (ژیائو وانگ) با یک زندانی ایرانی (مسعود سلیمانی) منجر شده بود، خطاب به حکومت ایران توییت کرد: “دیدید ما می توانیم با هم به توافق برسیم؟”
ترامپ در عین حال به این هم بسنده نکرد و همزمان، طی اظهارنظری دیگر ابراز امیدواری کرد که مبادله اخیر مقدمه معامله ای بزرگتر، یا به بیان او “یک پیش درآمد برای چیزی باشد که می شود انجام داد”.
اظهاراتی که تنها، دو روز با اظهارات معروف ۱۴ آذر این سیاستمدار که واشنگتن “در کنار مردم ایران ایستاده است” فاصله داشت.